Saturday, April 10, 2021

Bloom : Khum Hom Cafe @Chiangmai


 












































ขอบพระคุณท่านอาจารย์พิชัย นิรันดร์ ศิลปินแห่งชาติที่กรุณามาเป็นประธานฯเปิดนิทรรศการและขอบคุณทุกๆท่านที่มาให้กำลังใจในนิทรรศการครั้งนี้ด้วยครับ วันนี้อากาศดีมากๆ
































อิงอร หอมสุวรรณ์

18.30น.เปิดงานแสดงจิตรกรรมของอจ.2ท่าน
อจ.ศรีใจ กันทะวัง
อจ.อัคร์ชนก ชิระกุล
 ที่คุ้มหอมคาเฟ่
 อจ.พิชัย นิรันด์ศิลปินแห่งชาติเป็นประธานเปิดงานและเปิดร้านกาแฟค่ะ
งานสวยงามทุกชิ้น
สวนสวย
สถานที่งามน่านั่ง
กาแฟและCakeอร่อยมากค่ะ
7 April 2021




















\\

SK: For more than 30 years, as I continued to work with woodcuts and printmaking my works drastically changed. Such works of art are not well known in Thailand because the process is quite complex, more than painting, but my passion in printmaking began from ancient textiles and I want to preserve the imagination of our ancestors which can tell the thinking and creativity on clothing. Then I study the patterns from various items in Buddhism. This will show the way of nature and faith of people and the pilgrimage journey to the Maha Chedi (the great pagoda) on the high mountain. I use elephants as symbols to travel uphill. Flowers fall down to congratulate the act of merit. Trees and flowers are symbols of strength and beauty. There are some fish in the water to show the abundance of natural resources. Turtles stand for the longevity of age. From the same period. I use a big peacock to illustrate as a sign of observing present events from the beauty of colors, figures and their eyes .

 

A. Srijai Kuntawang & A. Prasong Luemuang

 


S4-cr

ศรีใจ: มากกว่าสามสิบปีแล้วที่ผมทำงานกับพิมพ์แกะไม้และภาพพิมพ์งานของผมก็
เปลี่ยนไปมาก งานศิลปะประเภทนี้ไม่ค่อยเป็นที่รู้จักในประเทศไทยเพราะว่า
ขั้นตอนมีความซับซ้อนมากกว่าการเขียนภาพ แต่ความชอบในการทำภาพพิมพ์
ของผมเริ่มมาจากลายทอผ้าโบราณ และผมอยากจะรักษาจินตนาการของ
บรรพบุรุษซึ่งสามารถจะบอกถึงการคิดและการสร้างสรรค์ในเรื่องเสื้อผ้า จากนั้นผม
ศึกษาลวดลายจากวัตถุหลายสิ่งในพระพุทธศาสนา สิ่งนี้แสดงถึงวิถีธรรมชาติ
ความเชื่อของคนและการเดินทางแสวงบุญไปยังมหาเจดีย์บนภูเขาสูง ผมใช้ช้าง
เป็นสัญลักษณ์ของการเดินทางขึ้นเขา ดอกไม้ร่วงหล่นลงมาเป็นการแสดงความ
ยินดีในการทำความดี ต้นไม้และดอกไม้เป็นสัญลักษณ์แทนความแข็งแกร่งและ
ความงดงาม มีปลาในน้ำแสดงความอุดมสมบูรณ์ของธรรมชาติ เต่าแสดงถึงชีวิตที่
ยืนยาว ในช่วงเดียวกันนั้นผมใช้นกยูงตัวใหญ่เป็นสัญลักษณ์ของผู้สังเกตการณ์ใน
ปัจจุบันจากความสวยงามของสีสัน รูปร่างลักษณะและดวงตาที่สื่อความหมายใน
การเฝ้ามอง ระแวดระวัง

Srijai-cr

SK: Printmaking is one of the visual arts that is not common in Thailand but it has an important role in many countries such as Japan, Europe and America. The problem is that the technique is high in cost because of the equipment. The process is repetitive but only one picture is made from a wood block print. I try to teach some students about woodcut in a relief process. This is the same as linocut. Printmaking from wood is more durable than the linocut. We can select the type of wood. In Thailand, the wood to make prints comes from masonite and plywood. The size is large enough, very dense and cheap in cost. When we cut the image it will be sharp enough for printing. We use offset ink from oil colors which is very bright. In Japan, they use water color. Other essential tools are rollers and barens. We can rub the back of paper using a hand-made baren that fits the palm of the hand. The oil to remove the ink must be carefully selected according to safety and availability.

 

 

S6-cr


ศรีใจ: งานภาพพิมพ์เป็นหนึ่งในงานทัศนศิลป์ที่พบได้ไม่บ่อยในประเทศไทยแต่มี
บทบาทสำคัญในหลายๆ ประเทศเช่นญี่ปุ่น ยุโรปและอเมริกา ปัญหาคือว่าเทคนิค
มีค่าใช้จ่ายสูงเนื่องจากอุปกรณ์ ขั้นตอนการทำซ้ำไปมาแต่มีเพียงภาพเดียวเท่านั้น
ที่สมบูรณ์ จากที่ทำมาจากแม่พิมพ์แกะไม้

ผมพยายามสอนนักศึกษาเรื่องการแกะไม้แบบแม่พิมพ์นูนซึ่งเป็นแบบเดียวกันกับ
แม่พิมพ์แกะจากยาง การทำภาพพิมพ์จากแม่พิมพ์ไม้นั้นมีความทนทานกว่า
แม่พิมพ์ที่ทำจากยาง เราสามารถเลือกประเภทของไม้ได้ ในประเทศไทยไม้ที่
เอาไว้ทำภาพพิมพ์มาจากกระดานไฟเบอร์และไม้อัด เพราะขนาดใหญ่พอมีความ
แน่นมากและมีราคาถูก ถ้าเราตัดภาพออกมาก็จะมีความคมชัดพอสำหรับการพิมพ์
เราใช้หมึกพิมพ์ออฟเซตจากสีน้ำมันซึ่งมีความแวววาว มาก ในประเทศญี่ปุ่นจะใช้
สีน้ำ อุปกรณ์ที่จำเป็นอีกอย่างหนึ่งคือลูกกลิ้งและไม้สำหรับถูกระดาษ เราสามารถ
ถูด้านหลังกระดาษด้วยแท่งไม้ที่ทำขึ้นมาเองได้ซึ่งมีขนาดพอดีกับฝ่ามือของเรา
น้ำมันสำหรับลบสีจะต้องเลือกอย่างระมัดระวังตามความปลอดภัยและเราสามารถ
หามาใช้ได้ 
 
 













     Eng-on Homsuwan  & Pichai Nirand : National Artist








Srijai Kuntawong and His Exhibition @ Khum Hom Cafe

Arcylic on canvas Paintings 
 
 
7  April 2021-31 May 2021
 






Today I saw an example which is the movement that is changing your work as well as the ideas  you to present to the public. This is a great chance to study your  Acylic on Canvas paintings. Everything is ready to show to the public. In my view, not only does your work tell us about ancient art, bur your works are also very systematic. This is a progress that is beautiful and active.










 
วันนี้ดิฉันเห็นตัวอย่างซึ่งจะเป็นความเคลื่อนไหวที่เปลี่ยนแปลงงานของคุณ
และแนวคิดต่างๆ Acylic on Canvas paintings ที่คุณนำเสนอให้กับผู้เข้าชม นี่เป็นโอกาสอันดีที่จะทำให้ผู้สนใจ
เรียนรู้ในการ วาดภาพเพื่อสร้างความเข้าใจในขั้นตอนการทำงาน  ในความคิด
ของดิฉัน งานของคุณไม่ได้บอกเราเกี่ยวกับศิลปะโบราณเท่านั้น แต่งานของคุณ
ยังมีความเป็นระบบอีกด้วย นี่เป็นความก้าวหน้าที่งดงามและไม่หยุดอยู่กับที่.



 
 
























































Eng-on Homsuwan











No comments:

Post a Comment

temp song